![Whincup was the winner in Austin. Whincup foi o vencedor em Austin.](../res/blank.png) 1 Whincup was the winner in Austin. Whincup foi o vencedor em Austin. |
![V8 02 DSC00001](../res/blank.png) 2 |
![V8 03 DSC00003](../res/blank.png) 3 |
![There were several races all weekend, including some with Porsches only. Tivemos várias corridas no fim de semana, incluindo umas só com Porsches.](../res/blank.png) 4 There were several races all weekend, including some with Porsches only. Tivemos várias corridas no fim de semana, incluindo umas só com Porsches. |
![V8 05 DSC00009](../res/blank.png) 5 |
![V8 06 DSC00011](../res/blank.png) 6 |
![V8 07 DSC00012](../res/blank.png) 7 |
![V8 08 DSC00013](../res/blank.png) 8 |
![V8 09 DSC00017](../res/blank.png) 9 |
![V8 10 DSC00124](../res/blank.png) 10 |
![V8 11 DSC00019](../res/blank.png) 11 |
![Not your grandma's ol' Cadillac! Esse não é o velho Cadillac da vovó!](../res/blank.png) 12 Not your grandma's ol' Cadillac! Esse não é o velho Cadillac da vovó! |
![V8 13 DSC00024](../res/blank.png) 13 |
![V8 14 DSC00025](../res/blank.png) 14 |
![What about this Mercedes? E que tal esse Mercedes?](../res/blank.png) 15 What about this Mercedes? E que tal esse Mercedes? |
![Shiny beauty! Uma beleza de brilho!](../res/blank.png) 16 Shiny beauty! Uma beleza de brilho! |
![Gorgeous! Beleza!](../res/blank.png) 17 Gorgeous! Beleza! |
![V8 18 DSC00029](../res/blank.png) 18 |
![V8 46 DSC00121](../res/blank.png) 46 |
![V8 47 DSC00069](../res/blank.png) 47 |
![V8 48 DSC00080](../res/blank.png) 48 |
![V8 49 DSC00073](../res/blank.png) 49 |
![The victory lap with the usual open door to thank the audience. A volta do vencedor com o costume de abrir a porta para agradecer ao público.](../res/blank.png) 50 The victory lap with the usual open door to thank the audience. A volta do vencedor com o costume de abrir a porta para agradecer ao público. |
![In between races, there were daredevil motorcycle events at the plaza. Entre uma corrida e outra havia piruetas de motocicleta na praça.](../res/blank.png) 51 In between races, there were daredevil motorcycle events at the plaza. Entre uma corrida e outra havia piruetas de motocicleta na praça. |
![One of the bikers was checking the wind strength. Um dos motoqueiros foi checar a força do vento.](../res/blank.png) 52 One of the bikers was checking the wind strength. Um dos motoqueiros foi checar a força do vento. |
![What the heck! They did it anyway. O vento não fez eles pararem.](../res/blank.png) 53 What the heck! They did it anyway. O vento não fez eles pararem. |
![Be sure to watch the 30-second video in the end. Não deixe de ver o vídeo de 30 segundos no final.](../res/blank.png) 54 Be sure to watch the 30-second video in the end. Não deixe de ver o vídeo de 30 segundos no final. |
![I swear I thought he was going to crash. Pensei que ele não se sairia bem dessa.](../res/blank.png) 55 I swear I thought he was going to crash. Pensei que ele não se sairia bem dessa. |
![No problems! Sem problemas!](../res/blank.png) 56 No problems! Sem problemas! |
![V8 57 DSC00150](../res/blank.png) 57 |
![Look at him leaning back. Veja só ele se deitando na moto.](../res/blank.png) 58 Look at him leaning back. Veja só ele se deitando na moto. |
![V8 59 DSC00154](../res/blank.png) 59 |
![V8 60 DSC00157](../res/blank.png) 60 |
![Enjoy the excitement! Divirta-se com as acrobacias!](../res/blank.png) 61 Enjoy the excitement! Divirta-se com as acrobacias! |
| |